{"id":2067,"date":"2022-01-13T10:57:01","date_gmt":"2022-01-13T10:57:01","guid":{"rendered":"https:\/\/www.femps.eu\/insegnare-lo-sci-in-europa\/"},"modified":"2023-12-19T08:34:11","modified_gmt":"2023-12-19T08:34:11","slug":"insegnare-lo-sci-in-europa","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.femps.eu\/it\/insegnare-lo-sci-in-europa\/","title":{"rendered":"Insegnare lo sci in Europa"},"content":{"rendered":"<h1>INSEGNARE LO SCI IN EUROPA<\/h1>\n<div>\n<p>FEMPS<\/p>\n<\/div>\n<h1>Principali parametri di riferimento normativi<\/h1>\n<div>\n<p>REGOLAMENTO (UE) 2019\/907 DELLA COMMISSIONE del 14 marzo 2019 che istituisce un test di formazione comune per i maestri di sci a norma dell&#8217;articolo 49 ter della direttiva 2005\/36\/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali.<\/p>\n<\/div>\n<p>\n    <a href=\"https:\/\/eur-lex.europa.eu\/legal-content\/FR\/TXT\/?uri=uriserv%3AOJ.L_.2019.145.01.0007.01.FRA&#038;toc=OJ%3AL%3A2019%3A145%3ATOC\">Link verso la pagina<\/a>\n<\/p>\n<h1>Accordi di accoglienza per paese<\/h1>\n<ul>\n<li>\n        <a href=\"#autriche\">Austria<\/a>\n    <\/li>\n<li>\n        <a href=\"#france\">Francia<\/a>\n    <\/li>\n<li>\n        <a href=\"#italie\">Italia<\/a>\n    <\/li>\n<\/ul>\n<h1>Austria<\/h1>\n<div>\n<p>In Austria, il settore delle scuole di sci e dei maestri di sci \u00e8 regolamentato<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 <\/span>dai singoli Land. L&#8217;insegnamento a pagamento degli sport sulla neve pu\u00f2 essere fornito solo da scuole di sci autorizzate (&#8220;Skischulvorbehalt&#8221; = privilegio riservato alla scuola di sci). L&#8217;esercizio indipendente della professione di maestro di sci* \u00e8 vietato in Austria \u2013 qualunque sia la qualifica professionale posseduta!<\/p>\n<p>Per lavorare come istruttore di sport invernali* in una scuola di sci austriaca, \u00e8 necessario aver completato un corso di formazione professionale riconosciuto. Le leggi che regolano la professione di istruttore di sport invernali in Austria includono il riconoscimento degli esami di istruttore di sci nel contesto dell&#8217;integrazione europea. Se una persona migrante si candida, l&#8217;autorit\u00e0 competente, secondo il diritto del Land (governo del Land o autorit\u00e0 amministrativa distrettuale), \u00e8 obbligata a riconoscere l&#8217;equivalenza dell\u2019esame che questa persona ha superato per diventare istruttore di sport sulla neve, confrontando questo esame con la formazione o l&#8217;esame corrispondente secondo il diritto austriaco, a condizione che tale formazione o esame corrisponda almeno al livello previsto all&#8217;articolo 11, lettera a), della direttiva 2005\/36\/CE, tranne nel caso dell&#8217;articolo 12, paragrafo 2, seconda frase, della direttiva 2005\/36\/CE, e a condizione che<\/p>\n<p>a) <span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 <\/span>tale formazione o esame sia stato ottenuto in uno Stato membro dell&#8217;UE o in un altro Stato firmatario dell&#8217;accordo sullo Spazio economico europeo, o in Svizzera, affinch\u00e9 il richiedente possa esercitare la sua attivit\u00e0 di maestro di sci; oppure<\/p>\n<p>b)\u00a0\u00a0\u00a0tale formazione sia regolamentata in uno dei paesi elencati ai sensi dell&#8217;articolo 3, paragrafo 1, lettera e) della direttiva 2005\/36\/CE, o<\/p>\n<p>c)\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0che tale formazione sia una formazione equivalente ai sensi dell&#8217;articolo 12 della direttiva 2005\/36\/CE.<\/p>\n<p>Il richiedente dovr\u00e0 fornire la prova di aver seguito tale formazione o di aver superato l\u2019esame presentando un giustificativo o dei certificati di competenza rilasciati dalle autorit\u00e0 o dagli organismi competenti secondo le disposizioni legislative del paese interessato. La maggior parte della formazione o dell&#8217;esame devono essere stati seguiti e ottenuti in uno o pi\u00f9 degli Stati menzionati, o in uno Stato dello stesso tipo. L&#8217;esercizio della professione deve essere provato da un certificato rilasciato dallo Stato interessato.<\/p>\n<p>Se il contenuto della formazione o dell&#8217;esame non pu\u00f2 essere paragonato al contenuto di una formazione o di un esame corrispondente secondo il diritto austriaco, o se il contenuto della formazione o dell&#8217;esame differisce significativamente da quello della formazione o dell&#8217;esame austriaco, il riconoscimento della formazione precedente del richiedente \u00e8 possibile solo dopo che questi abbia superato un esame complementare ai sensi dell&#8217;articolo 3, paragrafo 1, lettera h) della direttiva 2005\/36\/CE.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0 <\/span>Tale esame complementare \u00e8 reso obbligatorio dalla legge per quanto riguarda alcuni dei suoi contenuti.<\/p>\n<p><span>Riconoscimento sulla base del quadro comune di formazione e\/o degli esami comuni di formazione:<\/span><\/p>\n<p><span>Sulla base della direttiva 2005\/36\/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 07\/09\/2005 sul riconoscimento delle qualifiche professionali, in particolare l&#8217;articolo 49b, paragrafo 4, la Commissione europea ha adottato il regolamento delegato (UE) 2019\/907 del 14\/03\/2019 sull&#8217;istituzione di un esame comune di formazione per maestri di sci. <span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/span><\/p>\n<p>Nell&#8217;ambito della procedura di riconoscimento, non \u00e8 necessario seguire un corso di adattamento o superare una prova di abilitazione, a condizione che il richiedente abbia seguito una formazione e superato un esame corrispondente a uno dei quadri comuni di formazione e degli esami comuni di formazione stabiliti dalla Commissione europea conformemente all&#8217;articolo 49 ter, paragrafo 4, della direttiva 2005\/36\/CE e adottati dall&#8217;Austria (prova tecnica CTT e prova di sicurezza CTT).<\/p>\n<p>Le domande di riconoscimento devono essere presentate per iscritto all&#8217;autorit\u00e0 competente. La domanda deve specificare l&#8217;esame a cui si riferisce il riconoscimento, cos\u00ec come la formazione e\/o l&#8217;esame, compresi eventuali periodi di pratica, su cui si basa il riconoscimento. Inoltre, i certificati di abilitazione e di formazione corrispondenti devono essere allegati alla domanda, cos\u00ec come, se possibile, gli originali o le copie dei certificati di formazione professionale.<\/p>\n<\/div>\n<hr>\n<h1>Francia<\/h1>\n<div>\n<p>L&#8217;insegnamento dello sci o di qualsiasi altra attivit\u00e0 sportiva \u00e8 regolamentato in Francia. Questi regolamenti sono stabiliti nel &#8220;Code du sport&#8221;.<span class=\"Apple-converted-space\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><strong>Due obblighi normativi :<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><span><\/span>Obbligo di qualifica: un maestro di sci che vuole insegnare lo sci in Francia deve avere un diploma riconosciuto come equivalente.<\/li>\n<li><span><\/span>Obbligo di dichiarazione: prima di venire a insegnare in Francia, il maestro di sci deve dichiarare la sua attivit\u00e0 all&#8217;autorit\u00e0 competente. In Francia, per tutte le attivit\u00e0 di montagna (sci, alpinismo) e indipendentemente dal luogo di esercizio, questa dichiarazione viene fatta al prefetto dell&#8217;Is\u00e8re, presso il PNMESA.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<h3>Il responsabile \u00e8 : Marc Vernier<\/h3>\n<ul>\n<li>\n        <a href=\"mailto:Marc.Vernier@ac-grenoble.fr\">e-mail<\/a>\n    <\/li>\n<li>\n        <a href=\"tel:+33476747841\">T\u00e9l. Bureau : 04 76 74 78 41<\/a>\n    <\/li>\n<li>\n        <a href=\"tel:+33619134866\">T\u00e9l. Mobile : 06 19 13 48 66<\/a>\n    <\/li>\n<\/ul>\n<div>\n<p>Qualunque sia la situazione: nazionalit\u00e0 dei clienti, se provengono da una scuola di sci, club, ecc, quando un maestro di sci professionista vuole lavorare in Francia, deve avere un diploma appropriato e dichiarare la sua attivit\u00e0 professionale.<\/p>\n<p>Questa dichiarazione pu\u00f2 essere fatta secondo due procedure in riferimento alle direttive europee:<\/p>\n<ul>\n<li><span><\/span>Libert\u00e0 di stabilirsi : per le persone che vogliono stabilirsi in Francia per una stagione o pi\u00f9. L&#8217;amministrazione francese competente rilascer\u00e0 una tessera professionale alle stesse condizioni di un maestro di sci qualificato francese.<\/li>\n<li><span><\/span>Prestazione gratuita di servizi: per le persone che desiderano fornire un servizio temporaneo e occasionale per un breve periodo. Verr\u00e0 rilasciata una ricevuta per la fornitura di servizi valida per tutta la durata del servizio. La dichiarazione deve essere rinnovata ogni anno.<\/li>\n<li><span><\/span>Esiste ora un&#8217;applicazione informatica nazionale online, accessibile in inglese e francese, dedicata ai cittadini dell&#8217;UE che desiderano esercitare la loro professione in Francia, chiamata ARQUEDI, a cui si pu\u00f2 accedere utilizzando il seguente link :<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<p>\n    <a href=\"https:\/\/www.arquedi.sports.gouv.fr\">ARQUEDI<\/a>\n<\/p>\n<hr>\n<h1>Italia<\/h1>\n<div>\n<p>Le domande per esercizio della professione di maestro di sci sia in forma occasionale che in regime di stabilimento devono essere presentate al Dipartimento per lo Sport, presso la Presidenza del Consiglio dei Ministri (Roma).<\/p>\n<\/div>\n<p><!--more--><br \/>\n<!-- {\"type\":\"layout\",\"children\":[{\"type\":\"section\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"padding_remove_bottom\":true,\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width\":\"large\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"1-1\"},\"children\":[{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"INSEGNARE LO SCI IN EUROPA\",\"text_align\":\"center\",\"title_element\":\"h1\",\"title_style\":\"heading-small\"}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>FEMPS<\\\/p>\",\"margin\":\"default\",\"text_align\":\"center\",\"text_style\":\"lead\"}}]}]}],\"name\":\"Header\",\"modified\":\"2021-10-29T13:13:29.623Z\"},{\"name\":\"Reperes\",\"type\":\"section\",\"props\":{\"id\":\"reperes\",\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/home-background.jpg\",\"image_fixed\":false,\"image_position\":\"center-center\",\"image_size\":\"cover\",\"image_width\":\"2560\",\"media_overlay\":\"rgba(255, 255, 255, 0.79)\",\"overlap\":false,\"padding_remove_top\":false,\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width\":\"xlarge\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"props\":{\"column_gap\":\"medium\",\"row_gap\":\"medium\",\"vertical_align\":true,\"width\":\"small\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"Principali parametri di riferimento normativi\",\"text_align\":\"center\",\"title_element\":\"h1\"}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column\":\"1-2\",\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>REGOLAMENTO (UE) 2019\\\/907 DELLA COMMISSIONE del 14 marzo 2019 che istituisce un test di formazione comune per i maestri di sci a norma dell'articolo 49 ter della direttiva 2005\\\/36\\\/CE del Parlamento europeo e del Consiglio relativa al riconoscimento delle qualifiche professionali.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}},{\"type\":\"button\",\"props\":{\"grid_column_gap\":\"small\",\"grid_row_gap\":\"small\",\"margin\":\"default\",\"text_align\":\"right\"},\"children\":[{\"type\":\"button_item\",\"props\":{\"button_style\":\"primary\",\"content\":\"Link verso la pagina\",\"icon\":\"world\",\"icon_align\":\"left\",\"link\":\"https:\\\/\\\/eur-lex.europa.eu\\\/legal-content\\\/FR\\\/TXT\\\/?uri=uriserv%3AOJ.L_.2019.145.01.0007.01.FRA&toc=OJ%3AL%3A2019%3A145%3ATOC\",\"link_target\":\"blank\"}}]}]}]}],\"modified\":\"2021-11-16T09:03:38.996Z\"},{\"type\":\"section\",\"props\":{\"id\":\"modalites\",\"image\":\"wp-content\\\/uploads\\\/home-background.jpg\",\"image_position\":\"top-center\",\"image_size\":\"cover\",\"media_overlay\":\"rgba(255, 255, 255, 0.79)\",\"style\":\"default\",\"title_breakpoint\":\"xl\",\"title_position\":\"top-left\",\"title_rotation\":\"left\",\"vertical_align\":\"middle\",\"width\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"row\",\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"Accordi di accoglienza per paese\",\"text_align\":\"center\",\"title_element\":\"h1\"}},{\"type\":\"subnav\",\"props\":{\"subnav_style\":\"divider\",\"text_align\":\"center\"},\"children\":[{\"type\":\"subnav_item\",\"props\":{\"content\":\"Austria\",\"link\":\"#autriche\"}},{\"type\":\"subnav_item\",\"props\":{\"content\":\"Francia\",\"link\":\"#france\"}},{\"type\":\"subnav_item\",\"props\":{\"content\":\"Italia\",\"link\":\"#italie\"}}]}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"id\":\"autriche\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"Austria\",\"text_align\":\"left\",\"title_decoration\":\"bullet\",\"title_element\":\"h1\"}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column\":\"1-2\",\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>In Austria, il settore delle scuole di sci e dei maestri di sci \\u00e8 regolamentato<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0 <\\\/span>dai singoli Land. L'insegnamento a pagamento degli sport sulla neve pu\\u00f2 essere fornito solo da scuole di sci autorizzate (\\\"Skischulvorbehalt\\\" = privilegio riservato alla scuola di sci). L'esercizio indipendente della professione di maestro di sci* \\u00e8 vietato in Austria \\u2013 qualunque sia la qualifica professionale posseduta!<\\\/p>\\n\n\n<p>Per lavorare come istruttore di sport invernali* in una scuola di sci austriaca, \\u00e8 necessario aver completato un corso di formazione professionale riconosciuto. Le leggi che regolano la professione di istruttore di sport invernali in Austria includono il riconoscimento degli esami di istruttore di sci nel contesto dell'integrazione europea. Se una persona migrante si candida, l'autorit\\u00e0 competente, secondo il diritto del Land (governo del Land o autorit\\u00e0 amministrativa distrettuale), \\u00e8 obbligata a riconoscere l'equivalenza dell\\u2019esame che questa persona ha superato per diventare istruttore di sport sulla neve, confrontando questo esame con la formazione o l'esame corrispondente secondo il diritto austriaco, a condizione che tale formazione o esame corrisponda almeno al livello previsto all'articolo 11, lettera a), della direttiva 2005\\\/36\\\/CE, tranne nel caso dell'articolo 12, paragrafo 2, seconda frase, della direttiva 2005\\\/36\\\/CE, e a condizione che<\\\/p>\\n\n\n<p>a) <span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0 <\\\/span>tale formazione o esame sia stato ottenuto in uno Stato membro dell'UE o in un altro Stato firmatario dell'accordo sullo Spazio economico europeo, o in Svizzera, affinch\\u00e9 il richiedente possa esercitare la sua attivit\\u00e0 di maestro di sci; oppure<\\\/p>\\n\n\n<p>b)\\u00a0\\u00a0\\u00a0tale formazione sia regolamentata in uno dei paesi elencati ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera e) della direttiva 2005\\\/36\\\/CE, o<\\\/p>\\n\n\n<p>c)\\u00a0\\u00a0\\u00a0\\u00a0che tale formazione sia una formazione equivalente ai sensi dell'articolo 12 della direttiva 2005\\\/36\\\/CE.<\\\/p>\\n\n\n<p>Il richiedente dovr\\u00e0 fornire la prova di aver seguito tale formazione o di aver superato l\\u2019esame presentando un giustificativo o dei certificati di competenza rilasciati dalle autorit\\u00e0 o dagli organismi competenti secondo le disposizioni legislative del paese interessato. La maggior parte della formazione o dell'esame devono essere stati seguiti e ottenuti in uno o pi\\u00f9 degli Stati menzionati, o in uno Stato dello stesso tipo. L'esercizio della professione deve essere provato da un certificato rilasciato dallo Stato interessato.<\\\/p>\\n\n\n<p>Se il contenuto della formazione o dell'esame non pu\\u00f2 essere paragonato al contenuto di una formazione o di un esame corrispondente secondo il diritto austriaco, o se il contenuto della formazione o dell'esame differisce significativamente da quello della formazione o dell'esame austriaco, il riconoscimento della formazione precedente del richiedente \\u00e8 possibile solo dopo che questi abbia superato un esame complementare ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 1, lettera h) della direttiva 2005\\\/36\\\/CE.<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0 <\\\/span>Tale esame complementare \\u00e8 reso obbligatorio dalla legge per quanto riguarda alcuni dei suoi contenuti.<\\\/p>\\n\n\n<p><span>Riconoscimento sulla base del quadro comune di formazione e\\\/o degli esami comuni di formazione:<\\\/span><\\\/p>\\n\n\n<p><span>Sulla base della direttiva 2005\\\/36\\\/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 07\\\/09\\\/2005 sul riconoscimento delle qualifiche professionali, in particolare l'articolo 49b, paragrafo 4, la Commissione europea ha adottato il regolamento delegato (UE) 2019\\\/907 del 14\\\/03\\\/2019 sull'istituzione di un esame comune di formazione per maestri di sci. <span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/span><\\\/p>\\n\n\n<p>Nell'ambito della procedura di riconoscimento, non \\u00e8 necessario seguire un corso di adattamento o superare una prova di abilitazione, a condizione che il richiedente abbia seguito una formazione e superato un esame corrispondente a uno dei quadri comuni di formazione e degli esami comuni di formazione stabiliti dalla Commissione europea conformemente all'articolo 49 ter, paragrafo 4, della direttiva 2005\\\/36\\\/CE e adottati dall'Austria (prova tecnica CTT e prova di sicurezza CTT).<\\\/p>\\n\n\n<p>Le domande di riconoscimento devono essere presentate per iscritto all'autorit\\u00e0 competente. La domanda deve specificare l'esame a cui si riferisce il riconoscimento, cos\\u00ec come la formazione e\\\/o l'esame, compresi eventuali periodi di pratica, su cui si basa il riconoscimento. Inoltre, i certificati di abilitazione e di formazione corrispondenti devono essere allegati alla domanda, cos\\u00ec come, se possibile, gli originali o le copie dei certificati di formazione professionale.<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"id\":\"france\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"divider\",\"props\":{\"divider_element\":\"hr\"}},{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"Francia\",\"text_align\":\"left\",\"title_decoration\":\"bullet\",\"title_element\":\"h1\"}}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"layout\":\"1-2,1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>L'insegnamento dello sci o di qualsiasi altra attivit\\u00e0 sportiva \\u00e8 regolamentato in Francia. Questi regolamenti sono stabiliti nel \\\"Code du sport\\\".<span class=\\\"Apple-converted-space\\\">\\u00a0<\\\/span><\\\/p>\\n\n\n<p><strong>Due obblighi normativi :<\\\/strong><\\\/p>\\n\n\n<ul>\\n\n\n<li><span><\\\/span>Obbligo di qualifica: un maestro di sci che vuole insegnare lo sci in Francia deve avere un diploma riconosciuto come equivalente.<\\\/li>\\n\n\n<li><span><\\\/span>Obbligo di dichiarazione: prima di venire a insegnare in Francia, il maestro di sci deve dichiarare la sua attivit\\u00e0 all'autorit\\u00e0 competente. In Francia, per tutte le attivit\\u00e0 di montagna (sci, alpinismo) e indipendentemente dal luogo di esercizio, questa dichiarazione viene fatta al prefetto dell'Is\\u00e8re, presso il PNMESA.<\\\/li>\\n<\\\/ul>\",\"margin\":\"default\"}},{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"Il responsabile \\u00e8 : Marc Vernier\",\"title_element\":\"h3\"}},{\"type\":\"button\",\"props\":{\"grid_column_gap\":\"small\",\"grid_row_gap\":\"small\",\"margin\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"button_item\",\"props\":{\"button_style\":\"primary\",\"content\":\"e-mail\",\"icon\":\"mail\",\"icon_align\":\"left\",\"link\":\"mailto:Marc.Vernier@ac-grenoble.fr\"}},{\"type\":\"button_item\",\"props\":{\"button_style\":\"primary\",\"content\":\"T\\u00e9l. Bureau : 04 76 74 78 41\",\"icon\":\"receiver\",\"icon_align\":\"left\",\"link\":\"tel:+33476747841\"}},{\"type\":\"button_item\",\"props\":{\"button_style\":\"primary\",\"content\":\"T\\u00e9l. Mobile : 06 19 13 48 66\",\"icon\":\"phone\",\"icon_align\":\"left\",\"link\":\"tel:+33619134866\"}}]}]},{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\",\"width_medium\":\"1-2\"},\"children\":[{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Qualunque sia la situazione: nazionalit\\u00e0 dei clienti, se provengono da una scuola di sci, club, ecc, quando un maestro di sci professionista vuole lavorare in Francia, deve avere un diploma appropriato e dichiarare la sua attivit\\u00e0 professionale.<\\\/p>\\n\n\n<p>Questa dichiarazione pu\\u00f2 essere fatta secondo due procedure in riferimento alle direttive europee:<\\\/p>\\n\n\n<ul>\\n\n\n<li><span><\\\/span>Libert\\u00e0 di stabilirsi : per le persone che vogliono stabilirsi in Francia per una stagione o pi\\u00f9. L'amministrazione francese competente rilascer\\u00e0 una tessera professionale alle stesse condizioni di un maestro di sci qualificato francese.<\\\/li>\\n\n\n<li><span><\\\/span>Prestazione gratuita di servizi: per le persone che desiderano fornire un servizio temporaneo e occasionale per un breve periodo. Verr\\u00e0 rilasciata una ricevuta per la fornitura di servizi valida per tutta la durata del servizio. La dichiarazione deve essere rinnovata ogni anno.<\\\/li>\\n\n\n<li><span><\\\/span>Esiste ora un'applicazione informatica nazionale online, accessibile in inglese e francese, dedicata ai cittadini dell'UE che desiderano esercitare la loro professione in Francia, chiamata ARQUEDI, a cui si pu\\u00f2 accedere utilizzando il seguente link :<\\\/li>\\n<\\\/ul>\",\"margin\":\"default\"}},{\"type\":\"button\",\"props\":{\"grid_column_gap\":\"small\",\"grid_row_gap\":\"small\",\"margin\":\"default\"},\"children\":[{\"type\":\"button_item\",\"props\":{\"button_style\":\"primary\",\"content\":\"ARQUEDI\",\"icon\":\"world\",\"icon_align\":\"left\",\"link\":\"https:\\\/\\\/www.arquedi.sports.gouv.fr\"}}]}]}]},{\"type\":\"row\",\"props\":{\"id\":\"italie\"},\"children\":[{\"type\":\"column\",\"props\":{\"image_position\":\"center-center\",\"position_sticky_breakpoint\":\"m\"},\"children\":[{\"type\":\"divider\",\"props\":{\"divider_element\":\"hr\"}},{\"type\":\"headline\",\"props\":{\"content\":\"Italia\",\"text_align\":\"left\",\"title_decoration\":\"bullet\",\"title_element\":\"h1\"}},{\"type\":\"text\",\"props\":{\"column\":\"1-2\",\"column_breakpoint\":\"m\",\"content\":\"\n\n<p>Le domande per esercizio della professione di maestro di sci sia in forma occasionale che in regime di stabilimento devono essere presentate al Dipartimento per lo Sport, presso la Presidenza del Consiglio dei Ministri (Roma).<\\\/p>\",\"margin\":\"default\"}}]}]}],\"name\":\"Modalit\\u00e9s par pays\"}],\"version\":\"4.2.10\"} --><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>INSEGNARE LO SCI IN EUROPA FEMPS Principali parametri di riferimento normativi REGOLAMENTO (UE) 2019\/907 DELLA COMMISSIONE del 14 marzo 2019 che istituisce un test di formazione comune per i maestri [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-2067","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.femps.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2067","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.femps.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.femps.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.femps.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.femps.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2067"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.femps.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2067\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.femps.eu\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2067"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}